Living in Atreia
English Understanding: Manduri Forest

Lady Yustiel is hardly trying to avoid Eltnen transforming into a desert.

She has lots of people under her commands researching and finding opportunities to approach her aim.

He have seen paper gliders flying

glider: flying softly in the air (planear)

We’ll finally reassure the residents.

reassure:  make them less nervous (tranquilizar)

What goes around, comes around!

If you’ll like a partake in our operation its fine.

partake: take part in (participación)

Carry on ridding

ride: take something apart from you, throw aside (quitarselo de encima)

Life has been disrupted

disrupt: broken, interrupted (desbaratar)

Predators far outnumber the prey

The water is befouled littered with leaves, garbage, …

befouled: dirty

littered: full of litter

The culprits are Manduris

culprits: (culpables)

The Aether is depleting rapidly

deplete: run out of (agotar)

Slay the beasts

slay: give death to

Villagers suspect her of betraying their neglect to them.

betray: foul someone who doesn’t waits it (traicionar)

neglect: not take care of something, with no purpose (desatender)

If the Manduri Forest flourished

flourish: (florecer)

How many times takes to clean the spring

spring: (manantial)

Some even thrive in desert now

thrive: (sim. to flourish), (prosperar)

Those creatures are breeding and recovering from your onslaught, recouping during their respite

onslaught: violent attack

recouping: recovering

respite: time to relax (respiro)

I’ll report soon as my shift is over

shift: turno