Living in Atreia
English Understanding: Anturoon Sentry Post

Maybe a glimmer of hope for your generation

glimmer: slight light (centello)

She’s handful and she’s got a mean right hook.

handful: with bad temper

mean: (malicioso) ; mean right hook: (mala leche)


You’re such an ungainly scout!

ungainly: without interest (desgarbado)

This must be some prank

prank = joke (in a funny way) vs. hoax (with malicious intentions)

to play pranks: child jokes (travesuras)

Much too chilly - specially when we douse our campfire (weather talking)

chilly = cold vs. chilli !!
douse: turn fire off (sofocar)

quell the rumours: turn off the rumours (sofocar)

campfire: fire in camps

I need some Brax Skins to properly insulate my tent

insulate = isolate  (aislar)

tent: camping accommodation (tienda de campaña)

A few of us seem determined on making our whole gang look like incompetent fools.

gang: band,  big group of people (pandilla)

It gets worse, i can hardly say it disarray.

disarray: with no control / order

Talk about raider kinship, I spurred her on when she was struggling and she did the same for me.

raid: assault , make an incursion to

raider kinship: raider relationship (kinship=parentesco)

spur on sb.: maker sb. do something (incitar)

struggle: fight an opponent.

Lepharists, just sauntering about

saunter: slow walk (paseo).

saunter in/out: walked in / out the place, slowly

I need someone to get into their midst and poke around some

midst: middle of

poke: take the attention of so. with a slight touch with a slight touch/knock.

We took water and food and overhauled the ship.

overhaul: go through a place observing everything (revisar)

He kept muttering that he felt something ominous hanging over the ship.

to mutter: speak really low without moving the mouth (murmurar)

ominous: sinister , with bad impression (azaroso, ominoso)

The rudder broke. Fortunately we had enough spare lumber to fashion a replacement.

rudder: tool to channel a ship (timón)

lumber: wood

to fashion smthg.: to design it

Our food is dwindling

to dwindle: to decrease (disminuir)

Let’s take a gander at the most recent entry.

gander: male goose (like tom, its a male cat)

If it turns out to be a load of tripe

a load of: lots of

tripe:nonsense words (paparruchas)

Dwaina snatches the journal from your hands, flipping through the pages

to snatch = to grab: to take something unexpectedly from someone (arrebatar)

flipping trough: go through pages without reading them (ojear)

You know what to expect from the Lepharist rabble now.

rabble: bad adjective to look down on somebody (chusma)

I don’t care if you sneak on or chew through every one of those treasure hunteres to get aboard.

chew through: to investigate, to talk to someone to get what you want

Steal Odella from the gray Mine Stalker

stalker: the person who picks on others (acosador)